/ Academia de Inglés Almeriá.               goldidiomas@gmail.com / 950 80 20 94

Spanish Chinese (Simplified) English French German
1
FaceBook  Twitter  

Whats the difference between like and as


 

 "Like" es una preposición que se traduce por "similar a, igual que, como" y que se sitúa acompañando a un sustantivo o a un pronombre:

 

This car is like mine.

Este coche es como el mío

He is like his mother.

El es como su madre

He sings like you.

El canta como tú

 

"As" es una conjunción, que se traduce también por "como", y que introduce a una oración subordinada (sustantivo + verbo):

 

He sings as you do.

El canta como tú

Behave as your father told you.

Compórtate como tu padre te dijo

Do it as you know how.

Hazlo como sabes

 

 "As" también puede funcionar como preposición, acompañando en este caso a un sustantivo, y se traduce por "en condición de, como":

 

I worked as a teacher.

Yo trabajé como professor

He plays as a professional.

El juega como profesional (tiene la condición de profesional)

He plays like a professional.

El juega como un profesional (el juega igual de bien que un profesional)

 

Además, "as" tiene otras acepciones: se puede utilizar como conjunción temporal, con el significado de "cuando":

 

As I finished, I realized my fault.

Cuando terminé, me di cuenta del fallo

As he entered, it broke the fight.

Cuando él entró, comenzó la pelea

 

 O también como conjunción causal, con el significado de "debido a, ya que, como":

 

As I wasn't invited, I didn't go.

Como no estaba invitado, no fui

As it was late, we stopped.

Como era tarde, paramos

FaceBook  Twitter